ГЛАВНАЯ ОБМЕН БАННЕРАМИ ССЫЛКИ ССЫЛКИ НА МУЗЫКАЛЬНЫЕ САЙТЫ О ПРОЕКТЕ

Соло для сопрано с лимузином

Соло для сопрано с лимузиномЕё сравнивали с великой Марией Каллас, а её "тканый золотом" голос, говорят, заставляет увлажниться глаза многих любителей оперы. Но, как обнаруживает Линн Барбер, румынская сопрано не менее знаменита своей раздражительностью, вздорным характером и порoю - не вполне адекватным поведением.

Муж Георгиу, Роберто Аланья, всегда старается убедить её вести "нормальную жизнь" - несмотря на то, что оба они являются оперными певцами - и она полностью с ним соглашается.
Нормальная жизнь - это хорошо; хорошо для здоровья, для голоса, для карьеры. Тем не менее, судя по данному интервью, до "нормального" человека ей ещё далеко. Я решила сделать это интервью, потому что Георгиу - внешне наиболее эффектное сопрано в мире, и должна была вскоре выступить первый раз в "Паяцах" с Пласидо Доминго на сцене Ковент Гарден. Театр, в свою очередь, намеревался сделать прямую трансляцию спектакля на всё Соединённое Королевство. Таким образом, это стало бы примечательным моментом "поп-оперы"; хорошим шансом для Ковент Гарден убедить публику, что опера - это не только меха и бриллианты для "сытых котов", а Георгиу представлялся шанс показать, что она - не "дива" со скверным характером, позаимствованным из исторических оперных легенд.
Подробней

Маэстро Марис ЯНСОНС

Маэстро Марис ЯНСОНСГрядущий музыкальный директор Королевского оркестра Концертгебау и Симфонического оркестра Баварского радио Марис ЯНСОНС рассказывает о своих годах учения в Ленинграде, дирижерской технике и о том, чего он хочет добиться от своих новых оркестров.

На сегодня только о нескольких дирижёрах можно сказать, что они смогли как-то изменить оркестр за время своего лидерства, и Марис Янсонс - один из них.

За двадцать один год работы дирижёра с Осло Филармоник ансамбль достиг беспрецедентных международных славы и престижа, заработанных честно, благодаря виртуозности, гибкости и точности исполнения под руководством Янсонса.
Подробней

Джузеппе Ди Стефано в свои восемьдесят

Легендарный итальянский тенор рассказывает о своей карьере и своих взаимоотношениях с Каллас.

Джузеппе ди Стефано смотрит на долину с террасы своей виллы на холмах южнее озера Комо. Он поет очень нежно 'Donna, non vidi mai' из "Манон Леско" Пуччини. "Вы никогда не сможете красиво петь, если вы несчастны", - говорит он. Джузеппе ди Стефано отмечает свое восьмидесятилетие в июле, и он излучает счастье, незлобивый юмор, великодушие, которые наполняют весь дом и сад, так же, как они наполняли когда-то театры и концертные залы.

"Помните, что я родом с Сицилии", - предупредил он, когда была назначена наша встреча. "Что Вы имеете в виду?", - спросил я. Его ответ был бессловесен, но легко понятен. Он вскинул голову, сжал губы и сверкнул глазами.
Подробней

Лео Нуччи: "Я никогда не возвращаюсь назад..."

Лео НуччиМаэстро Нуччи, наконец-то: в "Макбете" главная роль у баритона. Долой теноров!

Насчет теноров ничего вам не отвечу. Во всяком случае, старый добрый Верди, благодарение Богу, подарил и нам много интересных персонажей. "Макбет" - очень современная опера для баритона. Там много пения, но нет ни одной кабалетты. Однако нужно хорошо владеть речитативом. Знаете, чего хотел Верди? Выразительного сценического слова. "Макбет" написан для сопрано, но главный герой именно он, хотя и быстро исчезает со сцены.

Вы поете то, что написал Верди, или то, что нравится публике?
Подробней

Тайна "исчезнувшего" сопрано

"Разумеется, вы хотите узнать, почему я закончила свою карьеру?" - спрашивает Анита Черкветти после почти часового разговора у неё дома в предместьях Рима. Конечно, она права - её легенда во многом зиждется еще и на том факте, что сопрано внезапно прекратила блистательно развивавшуюся карьеру в возрасте двадцати семи лет (после серии спектаклей "Нормы" в Барселоне в 1958 году). Затем, через год, она ненадолго вернулась на сцену - и исчезла снова. Бесспорно, это одна из самых коротких великих карьер в истории оперы ХХ века: девять лет, из которых только четыре - с дебюта во Флоренции (Набукко с Туллио Серафином) до последних спектаклей "Нормы" в 1958 - она постоянно работала в театрах и постановках экстра-класса.
Подробней

Г. Горчакова: Гергиев - это Монстр!

ГАЛИНА ГОРЧАКОВА:
"ГЕРГИЕВ - ЭТО МОНСТР!"


Когда я впервые увидел Галину Горчакову, входящую в лиссабонский отель "Барселона", то вздохнул с облегчением. То не была капризная дива, пришедшая для интервью - но приветливая и улыбчивая женщина, просто одетая и несущая в руках несколько пакетов из магазинов - возможно, наполненными португальскими сувенирами. "Простая" было одно из наиболее употребимых ею слов при описании себя - несомненно, правильным. Она говорила прекрасным, богатым голосом с явным славянским акцентом. Её слова передавали её жёсткую волю и убеждения, а более всего - глубокую любовь к опере, что всегда была главным приоритетом в её жизни. В своих речах она всегда была порывиста и импульсивна, часто прибегая к выразительным жестам, чтобы пояснить свою мысль. Горчакова с самого начала предупредила меня, что будет откровенна. Кто-то, может, и найдёт её заявления крайне противоречивыми, но они были изложены без намёка на горечь. Она была куда менее мстительна, чем Турандот, рубящая головы принцам - скорее, непонятая Тоска, старающаяся найти некие причины за занавесом её нынешней карьеры.
Подробней

"The Verdi Tenor"

The Verdi TenorПласидо Доминго, которому исполнилось 60 лет, в прошлом году закончил запись всех теноровых арий Верди. Сборник из 10 CD включает и арии, которые он никогда не исполнял на сцене - такие, например, как ария Фентона из "Фальстафа". Встретившись с корреспондентами журнала "Граммофон" Дженс Питером Лонером и Кристианом Шарфом, Доминго поведал им об этой записи, своих планах насчёт "Кольца" и будущем поп-проекта "Три тенора". 

- Мистер Доминго, вы недавно выпустили собрание записей вердиевских арий. Что вы чувствуете в связи с этим?

- Ну, прежде всего, Верди - это большая часть моей карьеры; большой процент моих записей и выступлений связаны с этим композитором. Спустя годы я осознал, что сами по себе эти записи уже представляют собой большую коллекцию музыки, записанную с прекрасными дирижёрами.
Подробней

ЛЮБА КАЗАРНОВСКАЯ: "Отстаиваю свой путь и не хочу в общую речку"

ЛЮБА КАЗАРНОВСКАЯ:
"Отстаиваю свой путь и не хочу в общую речку"

Казарновская, наверное, могла бы стать журналистом, импресарио, киноактрисой, фотомоделью. Но дочь генерала решила посвятить себя пению и, пройдя сквозь строй Московской консерватории, стала звездой Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко. В историю закулисных афоризмов должны войти слова Тихона Хренникова о Казарновской, когда она в неприлично коротких шортиках (в СССР секса не было) пела Зосю Синицкую в его очередной нетленной опере "Золотой теленок": "У этой девушки и в голосе сперма" [ - гм.. - Редакция]. Рулевой советских композиторов оказался прав - в будущем Любу (а именно так стали писать ее имя в западных афишах - Ljuba) её не раз назовут "самым эротичным" русским сопрано. В 1989 г., когда Казарновская жила уже в Питере и выступала у Гергиева в Мариинке, она выходит замуж за австрийского оперного продюсера Роберта Росцика. По разным причинам, в том числе и семейно-визовым, ей пришлось уехать из России на пять лет.
Подробней

Боится ли Паппано Призрака Оперы?

Антонио ПАППАНО:
"В "Ковент Гарден" возвращаюсь как домой"
Королевская опера Британии и ее новый главный дирижер


Несмотря на свои консервативные предпочтения, вечно молодая 400-летняя дама по имени опера все так же успевает следовать капризам моды и хочет соответствовать скоростному стилю нового века. Вот и старая добрая Королевская опера "Ковент Гарден" в Лондоне обновляется. Недавняя реконструкция преобразила театр в красивый и комфортабельный оперный комплекс, оснащенный по последнему слову техники. Новые стены, само собой, подразумевают и новую творческую атмосферу, создать которую способны только новые люди. С этого сезона преемником Бернарда Хайтинка на посту музыкального директора "Ковент Гарден" стал 43-летний англо-американец итальянского происхождения Антонио ПАППАНО, заслуживший в предыдущие десять лет мировое реноме не только в качестве главного дирижера бельгийской оперы "Ла Монне" в Брюсселе, но и серией оперных записей на фирме EMI. Смена музыкальных руководителей в Королевской опере с ее пристрастием к стабильности - явление достаточно редкое и напоминает наследование престола в королевстве. Хайтинк провел на этом троне 15, а его предшественники, Дэвис и Шолти, соответственно по 15 и 10 лет - нить традиции, как видите, прочерчивается достаточно символично.
Подробней

Самый сексуальный дуэт!

Сорокалетняя певческая карьера принесла Джоан Сазерленд титул "La Stupenda". [La Stupenda, в переводе с итальянского, означает "великолепная, изумительная"]. Она всё ещё находит это не очень удобным - по крайней мере, именно так она говорила корреспонденту Guardian Мартину Кэттли.

Джоан Сазерленд спрашивает, можем ли мы записать интервью где-нибудь в районе Лейстер Сквер. Я предлагаю Ковент Гарден. В конце концов, она пела там около сорока лет, от самого начала её карьеры в качестве контрактной певицы за 10 фунтов в неделю в 1952 году, через все её "La Stupenda" сезоны до звёздного прощания в канун Нового 1990-го года.

Однако по телефону она выражает некоторую нерешительность. "А служебный вход по-прежнему там же, где и был? - спрашивает она. А затем и вообще нечто невероятное: - Я не думаю, что хоть кто-нибудь там меня помнит теперь".
Подробней