* СЕРГЕЙ ЛЕМЕШЕВ - АРИИ ИЗ ОПЕР *
Улетая из Питера, всегда покупаю в аэропорту кой-какие диски: традиция у меня такая. Во-первых, дёшево; во-вторых, часто можно купить то, чего на Западе надо долго искать…
Одной из моих покупок и стал этот диск. Хотя на обложке и помещён портрет Лемешева запечатлeвший певца, похоже, в роли Герцога - диск скомпилирован сплошь из русских арий. Сразу отмечу, что обожателям Лемешева и застарелым "лемешисткам" эту рецензию читать, скорее всего, не следует…
Одной из моих покупок и стал этот диск. Хотя на обложке и помещён портрет Лемешева запечатлeвший певца, похоже, в роли Герцога - диск скомпилирован сплошь из русских арий. Сразу отмечу, что обожателям Лемешева и застарелым "лемешисткам" эту рецензию читать, скорее всего, не следует…
Хроника объявленного убийства
Премьера: "Бал-маскарад" в Израильской опере
История появления на свет оперы "Бал-маскарад" (как, впрочем, многих опусов Верди), оказалась довольно трудной. Сочинение было заказано неаполитанским театром "Сан Карло"; премьера планировалась в начале 1858 года. Сюжет казался вполне "благонадёжным": Верди и либреттист Антонио Сомма решили переработать уже существовавший текст, драму "Gustave III ou le Bal Masque" Эжена Скриба, написанную в 1833 году. Сюжет был хорошо знаком итальянской публике по популярной постановке 1843 года "Il Reggente" Саверио Меркаданте; он достаточно свободно базировался на некоторых исторических фактах.
История появления на свет оперы "Бал-маскарад" (как, впрочем, многих опусов Верди), оказалась довольно трудной. Сочинение было заказано неаполитанским театром "Сан Карло"; премьера планировалась в начале 1858 года. Сюжет казался вполне "благонадёжным": Верди и либреттист Антонио Сомма решили переработать уже существовавший текст, драму "Gustave III ou le Bal Masque" Эжена Скриба, написанную в 1833 году. Сюжет был хорошо знаком итальянской публике по популярной постановке 1843 года "Il Reggente" Саверио Меркаданте; он достаточно свободно базировался на некоторых исторических фактах.
ЗОЛОТА ЛИ "МАСКА"?
Отшумела прочно вошедшая в российский культурный контекст очередная "Золотая маска": призы розданы, гастролёры покинули столицу, критики подвели итоги. По "оперному ведомству" почти все "маски" отправились в северную столицу - Мариинский театр вновь обошел со значительным отрывом всю остальную музыкальную Россию, включая и Большой театр - своего вечного соперника. Но самым важным в "Маске" является все-таки не финал, не "раздача слонов", а именно сама фестивальная программа, призванная наглядно демонстрировать состояние театральной культуры страны в текущем году, те рубежи, к которым она подошла на данный момент. С этой точки зрения особый интерес представляют провинциальные спектакли: именно они - зеркало культурных настроений и порывов общества. На сей раз и мы отвлечемся от столичных перформансов, и обратим свой взор "в Россию".
КРОВЬ И ЛЮБОВЬ
"Кровавая свадьба" Ширвани Чалаева
в Камерном музыкальном театре Бориса Покровского
Прошел ровно год с той поры, как в российской столице разразился скандал, связанный с мировой премьерой оперы современного композитора - десятниковских "Детей Розенталя", и вот в Москве вновь - мировая премьера современного произведения для оперного театра.
Однако в отличие от событий годичной давности на этот раз никакого ажиотажа не наблюдается. Напротив, премьера прошла практически незамеченной не только для так называемой "широкой общественности", но и для музыкальных критиков и рядовых операманов.
в Камерном музыкальном театре Бориса Покровского
Прошел ровно год с той поры, как в российской столице разразился скандал, связанный с мировой премьерой оперы современного композитора - десятниковских "Детей Розенталя", и вот в Москве вновь - мировая премьера современного произведения для оперного театра.
Однако в отличие от событий годичной давности на этот раз никакого ажиотажа не наблюдается. Напротив, премьера прошла практически незамеченной не только для так называемой "широкой общественности", но и для музыкальных критиков и рядовых операманов.
Латвия увидит золото. Рейна
Беглец возвращается в Ригу
"Проектом столетия" окрестили в Латвии тетралогию "Koльцo нибeлyнгa". Наверное, это и можно назвать так: ведь В Латвии опера "Золото Рейна" впервые была поставлена в 1854 году, "Валькирия" - в 1856, "Зигфрид" - в 1871, "Гибель богов" - в 1874 году. А вся тетралогия целиком в Латвии шла только в 1902-1903 гг.
В не столь отдалённом будущем к "Летучему голландцу" в репертуаре Латвийской оперы присоединятся еще четыре произведения Вагнера; 21 апреля состоится премьера оперы "Золото Рейна" - первой части тетралогии "Кольцо нибелунга".
"Проектом столетия" окрестили в Латвии тетралогию "Koльцo нибeлyнгa". Наверное, это и можно назвать так: ведь В Латвии опера "Золото Рейна" впервые была поставлена в 1854 году, "Валькирия" - в 1856, "Зигфрид" - в 1871, "Гибель богов" - в 1874 году. А вся тетралогия целиком в Латвии шла только в 1902-1903 гг.
В не столь отдалённом будущем к "Летучему голландцу" в репертуаре Латвийской оперы присоединятся еще четыре произведения Вагнера; 21 апреля состоится премьера оперы "Золото Рейна" - первой части тетралогии "Кольцо нибелунга".
ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ
Предлагаемая читателю книга Джузеппе Вальденго «Я пел с Тосканини» вышла в Италии, в 1962 году. Ее автор – один из выдающихся певцов современности, которому посчастливилось в самом начале своего творческого пути петь под руководством великого дирижера Артуро Тосканини.
Джузеппе Вальденго родился 24 мая 1914 года, окончил Туринскую консерваторию по классу гобоя и английского рожка. Там же по совету директора консерватории композитора Франко Альфано он начал заниматься пением. Дебют певца состоялся в 1937 году в оперном театре Александрии, где он исполнил партию Шарплеса в опере Мадам Баттерфлай Пуччини. Затем певец почти сразу же выступил в миланском оперном театре, исполнив партию Марселя в Богеме Пуччини. Успешный дебют вывел его на сцены других крупных театров Италии, в том числе «Ла Скала». В 1946 году Вальденго пригласили в нью-йоркский театр «Сити-центр», а затем и в другие оперные театры Соединенных Штатов Америки.
Джузеппе Вальденго родился 24 мая 1914 года, окончил Туринскую консерваторию по классу гобоя и английского рожка. Там же по совету директора консерватории композитора Франко Альфано он начал заниматься пением. Дебют певца состоялся в 1937 году в оперном театре Александрии, где он исполнил партию Шарплеса в опере Мадам Баттерфлай Пуччини. Затем певец почти сразу же выступил в миланском оперном театре, исполнив партию Марселя в Богеме Пуччини. Успешный дебют вывел его на сцены других крупных театров Италии, в том числе «Ла Скала». В 1946 году Вальденго пригласили в нью-йоркский театр «Сити-центр», а затем и в другие оперные театры Соединенных Штатов Америки.
ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ КНИГИ
К ЧИТАТЕЛЮ
Я долго колебался, прежде чем решиться отдать на суд читателя эти краткие воспоминания об Артуро Тосканини, понимая, что нужно гораздо более умелое перо, чем мое, чтобы верно и полно нарисовать портрет дирижера, показать мучительный поиск совершенства, к которому он стремился всю жизнь.
Все мои колебания победило желание (и я понимал, что оно оправдано и необходимо) передать служителям прекрасного искусства пения драгоценное наследие, которое составляют советы и подсказки маэстро, столь щедро подаренные мне в течение долгого периода, когда мы занимались с ним и он удостоил меня своей дружбой.
Я долго колебался, прежде чем решиться отдать на суд читателя эти краткие воспоминания об Артуро Тосканини, понимая, что нужно гораздо более умелое перо, чем мое, чтобы верно и полно нарисовать портрет дирижера, показать мучительный поиск совершенства, к которому он стремился всю жизнь.
Все мои колебания победило желание (и я понимал, что оно оправдано и необходимо) передать служителям прекрасного искусства пения драгоценное наследие, которое составляют советы и подсказки маэстро, столь щедро подаренные мне в течение долгого периода, когда мы занимались с ним и он удостоил меня своей дружбой.
"Солисты Ла Скала" - таких не было и не будет...
Для начала, наверное, стоит привести анонс агентства "Интерфакс" (он находился здесь) целиком:
"Звезды Ла Скала дадут в Москве единственный концерт"
Москва. 4 апреля. ИНТЕРФАКС - Единственный в Москве концерт ведущих солистов Ла Скала Стефании Спаджари (сопрано) и Кристиано Оливьери (тенор) состоится во вторник в Московском международном Доме музыки (ММДМ), сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе ММДМ.
Как сказала пиар-менеджер проекта Наталия Григорьева, концерт, в котором прозвучат фрагменты опер великих итальянских композиторов в исполнении лучших представителей миланской школы бельканто, станет событием в музыкальной жизни российской столицы.
"Звезды Ла Скала дадут в Москве единственный концерт"
Москва. 4 апреля. ИНТЕРФАКС - Единственный в Москве концерт ведущих солистов Ла Скала Стефании Спаджари (сопрано) и Кристиано Оливьери (тенор) состоится во вторник в Московском международном Доме музыки (ММДМ), сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе ММДМ.
Как сказала пиар-менеджер проекта Наталия Григорьева, концерт, в котором прозвучат фрагменты опер великих итальянских композиторов в исполнении лучших представителей миланской школы бельканто, станет событием в музыкальной жизни российской столицы.
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
Дорогие друзья!
Когда я узнал, что моя книга «Я пел с Тосканини» выйдет в вашей стране, я чрезвычайно обрадовался при мысли, что великий русский народ прочтет ее.
Моей мечтой всегда было познакомить людей с «истинным Тосканини» – недосягаемой высоты Мастером, Человеком добрым, честным и искренним.
Мне посчастливилось быть рядом с ним, учиться у него и работать с ним. Я написал эту книгу от чистого сердца, со всей искренностью, на какую только способен.
Я горжусь тем, что русские друзья прочтут эту книгу, потому что знаю, как вы любите искусство и как глубоко умеете воспринимать его.
Когда я узнал, что моя книга «Я пел с Тосканини» выйдет в вашей стране, я чрезвычайно обрадовался при мысли, что великий русский народ прочтет ее.
Моей мечтой всегда было познакомить людей с «истинным Тосканини» – недосягаемой высоты Мастером, Человеком добрым, честным и искренним.
Мне посчастливилось быть рядом с ним, учиться у него и работать с ним. Я написал эту книгу от чистого сердца, со всей искренностью, на какую только способен.
Я горжусь тем, что русские друзья прочтут эту книгу, потому что знаю, как вы любите искусство и как глубоко умеете воспринимать его.
ГЛАВА 1. «ОТЧЕГО ТАК СМОТРИШЬ НА МЕНЯ?»
С самого начала занятий в консерватории мой преподаватель гобоя и английского рожка Примо Нори с огромным восхищением говорил мне о Тосканини. При одном только упоминании его имени он начинал волноваться, с восторгом вспоминая различные события из его жизни.
Я был тогда почти ребенком и еще не мог понять причину такого восторга, но во мне прочно укрепилось сознание, что Тосканини – это какое-то высшее существо, необыкновенное, я бы сказал, почти сверхъестественное!
Нори рассказывал:
– Когда я играл с ним, он всегда говорил мне: «Пой, когда играешь!», и я слепо повиновался ему, вкладывая всю свою душу в инструмент, заставляя его трепетать так же, как трепетало от глубокого чувства все мое существо... И мне казалось тогда, что это играл уже не я, а сам Тосканини. Это было для меня совершенно невероятным чудом.
Я был тогда почти ребенком и еще не мог понять причину такого восторга, но во мне прочно укрепилось сознание, что Тосканини – это какое-то высшее существо, необыкновенное, я бы сказал, почти сверхъестественное!
Нори рассказывал:
– Когда я играл с ним, он всегда говорил мне: «Пой, когда играешь!», и я слепо повиновался ему, вкладывая всю свою душу в инструмент, заставляя его трепетать так же, как трепетало от глубокого чувства все мое существо... И мне казалось тогда, что это играл уже не я, а сам Тосканини. Это было для меня совершенно невероятным чудом.