ГЛАВНАЯ ОБМЕН БАННЕРАМИ ССЫЛКИ ССЫЛКИ НА МУЗЫКАЛЬНЫЕ САЙТЫ О ПРОЕКТЕ

Оперетта - волшебная сказка суровых будней...#2

Возвратимся к театральным будням Петербурга-Ленинграда. Воробьев, блистательно начав свою жизнь в музыкальном театре с постановки мюзикла, остался верен своей первой любви на всю оставшуюся жизнь. Он тяготеет к яркой сценической форме, нестандартным мизансценам, экспрессивной пластике. Абсолютно новаторской была его постановка спектакля под названием "Зримая песня" - театрализованная версия популярнейших советских песен, песен некоторых бардов. Эти две работы определили эстетические приоритеты режиссера в его будущей работе в Ленинградском театре Музыкальной Комедии. Кстати, обратите внимание на название театра. "Буржуазное" слово из прошлой жизни - "оперетта" - здесь стыдливо заменено новым, более "демократичным". Собственно, ведь мюзикл и переводится на наш родной язык как музыкальная комедия. Но в советских условиях музыкальная комедия стала особым жанром, отражающим специфику идеологических установок "победившего социализма". Потэтому сам жанр-основоположник "легкого" развлекательного музыкального театра оказался на задворках в своем же собственном доме.
Свой дебют в музыкальном театре Воробьев начал с триумфа. Всех буквально ошеломил поставленный им мюзикл Колкера "Свадьба Кречинского". Это был спектакль бродвейского уровня. Он был поистине синтетичен в единстве драматической игры актеров, их вокализации и танцевально-пластического рисунка ролей. У спектакля был заданный темпоритм, он не прерывался ни на мгновение благодаря жесткому сцеплению мизансцен.
Подробней

Набукко: Хор одной цивилизации

Опера "Набукко" Джузеппе Верди вопреки всему остается живой и прекрасной с самого рождения 9 марта 1842 года в Ла Скала. Вклад в создание легенды внес и сам Верди: история о том, как упавшее либретто открылось именно на "Va pensiero" - лишь часть мифа, который вернулся на сцену Королевского театра Пармы в дни Вердиевского фестиваля 2003 года, став событием высочайшего уровня. 

Страстное, но уравновешенное звучание оркестра Королевского театра оставляла ощущение, что музыканты играют "Набукко" по памяти (то же самое многие испытывали от симфоний Бетховена в исполнении Берлинского филармонического). Этот оркестр обладает исполнительскими качествами, независимыми от дирижера, которому, однако же, достается нелегкая задача раскрытия всего потенциала коллектива. Опытный Бруно Бартолетти испытание выдержал.
Подробней

Новости

Музыковед утверждает, что Вебер "позаимствовал" часть музыки для "Волшебного стрелка" у другого композитора.

Сайт klassik.com сообщает, что, по утверждению немецкого музыковеда Зигфрида Хюнермунда (Siegfried Hunermund) Карл Мария фон Вебер мог похитить часть музыки, использованной в опере "Вольный стрелок" у малоизвестного композитора Карла Кристиана Агте (Carl Christian Agthe).
Изучая музыку Агте (1762-1797), музыковед заметил, что некоторые танцевальные мелодии напоминают музыку из "Вольного стрелка", который считается важной вехой в истории немецкой оперы.
Хотя Вебер начал писать оперную музыку спустя 20 лет после смерти Агте, Хюнермунд утверждает, что Вебер мог познакомиться с музыкой Агте благодаря своей жене, которая выросла в Балленштадте. В этом городе Агте служил придворным композитором и органистом. Мог Вебер познакомиться с этой музыкой и через Вильгельмину Бардуа, сестру художницы Каролины Бардуа, учившейся у Агте.
Подробней