Голос певицы в финальной песне
Благодаря искреннему, задушевному исполнению шуточная песня «Ой казала мені мати» превращалась у Литвиненко-Вольгемут в трогательные раздумья о прошедшей молодости, о далеких девичьих годах. Не меняя ни одной ноты в вокальной партии, Мария Ивановна все четыре куплета исполняла по-разному, находя для каждого свою эмоциональную окраску, сплетенную из тончайших психологически-интонационных нюансов. Первый куплет она пела в темпе Allegretto (как у автора), все на legato и лишь на одном слове делала fermato («Щоб я хлопців...»). Во втором куплете, где шла речь о просьбе матери принести воды, она дыханием подчеркивала обращение «доню». Запев резко контрастировал припеву (дыхание бралось после каждого слова «Мамо, мамо, мамо...). В третьем куплете певица логично заменяла слово «ставочок» (пруд) словом «криниця» (колодец), так как в предыдущем куплете мать просила принести воды из колодца, а не из пруда. Вместо: «Ой пішла я до ставочка. Забарилася», она поет: «Ой пішла я до криниці. Забарилася». Если во втором куплете переход от куплета к припеву был резким, то в третьем он звучал плавно, передавая увлеченность девушки молодым казаком: «Ой мамо, мамо, мамо...» Четвертый куплет М. Литвиненко-Вольгемут пела гораздо медленнее предыдущих, выделяя слово «козаченьком» (замедляя темп) и этим подчеркивая следующее слово «цілувалася». В заключительном кадансе она переносила три последних ноты на октаву выше.
Публикация: 10-10-2010
Просмотров: 2187
Категория: Персоналии
Комментарии: 0