ГЛАВНАЯ ОБМЕН БАННЕРАМИ ССЫЛКИ ССЫЛКИ НА МУЗЫКАЛЬНЫЕ САЙТЫ О ПРОЕКТЕ

Орлята учатся летать...

Орлята учатся летать...Сольный диск Даниила Штоды
Daniil Shtoda
Songs by Composers: Pyotr Il'yich Tchaikovsky, Mily Alexeyevich Balakirev, Kui, Rakhmaninov.
f-no: Larissa Gergieva.
7243 5 74232 2 9 EMI, 2002

Среди молодых отечественных певцов Даниил Штода - один из самых ярких и интересных. Не так уж часто на наших просторах попадается лирический тенор чистого и светлого тембра, который сочетается с врождённой музыкальностью и исполнительским даром. Ещё реже такой голос получает искусную и бережную огранку в соответствии со своей природой, а не вопреки ей. В целом пение Штоды очень напоминает манеру милых моему сердцу скандинавов - мягкость, безупречная дикция, прекрасное владение пиано, отсутствие каких бы то ни было "силовых приёмов", которыми у нас (и не только у нас) грешат сплошь и рядом. То, что певец в свои двадцать с небольшим демонстрирует столь высокую исполнительскую культуру (диск записан в 2000 г.), подаёт отрадную надежду - значит, не всё так безнадёжно на нашем вокальном фронте.

Штода, безусловно, обладает тем специфическим музыкальным интеллектом и той обострённой чуткостью, без которых исполнение русской камерной музыки становится лишь бесплодным подражательством. И этот диск - очень серьёзная заявка молодого певца; заявка, которую можно оценивать в соответствии с очень высокими критериями. Здесь тот редкий случай, когда достоинства слышны "невооружённым ухом", а, значит, можно по-гурмански въедливо поковыряться в тех тонкостях, из которых, как известно, и складывается искусство. Тем более что эта запись собрала очень интересный спектр произведений: от хрестоматийных, исполняемых, что называется, на всех углах, до весьма специфических, два из которых я услышала впервые в жизни.

Песни и романсы, представленные на диске, довольно-таки разнятся по качеству исполнения. Я имею в виду не вокально-техническую сторону, а скорее яркость, точность и образность. В целом молодому певцу прекрасно удаются мягкие акварельные полутона, он умеет насытить ими музыкальную ткань, уловить своеобразный "аромат", свойственный русскому романсу. Правда, в некоторых произведениях мне не хватало глубины эмоционального наполнения - при том, что к вокальной стороне исполнения придраться сложно: выдержана динамика, чётко расставлены акценты… Но вполне естественно, что в столь юном возрасте личностный потенциал только начинает раскрываться, и чувства ещё не проявлены в полной мере… Интересно было бы сравнить эти записи с более поздними, но пока у меня не было такой возможности.
Есть и более досадные для меня моменты.
Например, вызвал недоумение романс "Средь шумного бала": темп был задан такой, что не оставил певцу ни малейших шансов на раскрытие произведения в той полноте, на которую Штода, несомненно, способен. Менее двух минут - своеобразный хронометражный рекорд для этого романса. Для сравнения: у Гмыри - 2'44", а у неспешного Гедды - и вовсе 3'01".

Когда я внимательно прослушала этот диск, то в голову пришла мысль, что Даниил Штода - певец действительно камерный, в том смысле, что картины человеческой души ему удаются лучше, чем картины природы; он скорее портретист, чем пейзажист. Слушая "То было раннею весной", я не ощутила того особого, весеннего, трепета сердца, который и составляет сущность романса. Мой субъективизм имеет под собой объективные основания: традиционный первомайский сплав по уральским рекам застаёт именно то состояние природы (и души), которое потрясающе точно запечатлели Толстой с Рахманиновым. А чтобы не говорили, что вы-де, критики, занимаетесь одной неконструктивной руганью, я с удовольствием приглашаю Штоду на сплав - он натура чуткая, и, несомненно, почерпнул бы для себя массу бесценных впечатлений.

Зато с сиренью певец знаком очень хорошо: рахманиновский романс удался на славу. "Соловей и роза" Кюи тоже порадовал; хороша каденция, где Штода спокойно и аккуратно выбирается на до-диез и так же мягко уходит вниз. Помимо хорошего владения piano во всём диапазоне ("тихо-медленно-высоко" - тяжелейшее для исполнения сочетание!), он в нужном месте демонстрирует и качественное forte, тембрально наполненное и без нажима - как, например, в романсе Чайковского "Снова, как прежде, один".

Вот что меня в этом диске не совсем порадовало, так это работа звукооператора. Лейбл EMI у меня всегда ассоциировался с определённым уровнем записи; поэтому я была удивлена, услышав, как аккомпанемент во многих местах "вылезает" вперёд певца. При слушании в наушниках это менее заметно, но всё же… не услышала я того органического слияния голоса и аккомпанемента, которое придаёт пению цельный и законченный облик.
Вызвано ли это спецификой записи или собственно работой концертмейстера - не возьмусь определить. Возможно, это лишь мой перфекционизм - угораздило меня в своё время обслушаться романсов и песен в сопровождении Джеральда Мура, которого почти единогласно признают лучшим концертмейстером "всех времён и народов"...

Справедливости ради должна отметить: чем больше слушаю эту запись, тем лучше вижу её достоинства. Приятно и то, что в книжечке-обложке приведены тексты всех романсов (латинским транслитом) с параллельным переводом на английский.

Если суммировать впечатления от диска, то возникает чисто орнитологическая ассоциация: молодой слёток певчей птицы, который уже оброс "взрослым" оперением, но его краски пока менее ярки и чётки. Между прочим, птицы тоже учатся петь: в своё время интенсивный отлов соловьёв в юго-западных областях России вызвал "кризис вокальной школы". Молодёжи не у кого стало перенимать опыт… Надеюсь, Штоде есть у кого и есть чему учиться, чтобы из перспективного слётка превратиться в замечательную птицу.

© Лариса Прудникова , 2005.
Екатеринбург.

Призрачный комментарий:
Надо заметить, что исполнение русской вокальной музыки - задача действительно не из простых: она требует интеллекта и чуткости не только от певца (как совершенно справедливо заметила автор рецензии), но и от концертмейстера, как минимум умеющего пристойно играть на фортепьянах.
Увы, Лариса Гергиева никогда дружбы с роялем не водила, о чуткости и интеллекте тоже вряд ли наслышана, а роль ей, надо сказать, отведена не последняя. Как-никак русские романсы аккомпанирует, а не итальянскую "умца-умца". Так что в данном случае Штоде не у кого было учиться, налицо полное отсутствие ансамбля "певец - концертмейстер". И это очень жаль, так как Штода действительно обладает хорошими исполнительскими качествами - правда, связь между его манерой пения и скандинавской улавливается слабо. Хотелось бы пожелать молодому певцу писать свои следующие диски с более достойными пианистами, так как в русском вокальном материале очень важны именно "пианистические" качества концертмейстера. Особенно это относится к романсам Чайковского и Рахманинова. А в отсутствии оного даже при наличии первоклассного певца любое исполнение превратится в простое напевание нот с листа.

© Призрачный обозреватель Кончита Миллер
При перепечатке просьба ссылаться на источник и ставить создателей сайта в известность.

Публикация: 5-03-2009
Просмотров: 3770
Категория: СиDи слушай
Комментарии: 0

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.